skip to Main Content
Giegkor Metaxas Mitropoli 9 (1) (Copy)

«ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ του Γιεγκόρ Μεταξά»

 παρουσίαση του βιβλίου από την Ι.Μ. Κεφαλληνίας (βίντεο)

Της Γιάννας Κουλουμπή

Παρουσιάστηκε χθες το απόγευμα, 18 Ιανουαρίου, στην κατάμεστη αίθουσα της Κοργιαλενείου Βιβλιοθήκης, στο Αργοστόλι, η ελληνική έκδοση του βιβλίου «ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ του Υποπλοιάρχου του Ρωσικού Στόλου Γιεγκόρ Μεταξά», από την Ιερά Μητρόπολη Κεφαλληνίας. Αυτή ήταν η δεύτερη παρουσίαση του βιβλίου, αφού είχε προηγηθεί εκείνη της Αθήνας, στις 22/11/2016.

Στην παρουσίαση, την οργάνωση της εκδήλωσης έφερε σε πέρας άρτια η κα Λίλα Καππάτου, ενώ την εναρκτήρια ομιλία έκανε ο κ. Ηλίας Τουμασάτος, εκπαιδευτικός, διδάκτωρ του Ιονίου Πανεπιστημίου. Ο κ. Τουμασάτος μίλησε για την Ευρώπη στα τέλη του 18ου αιώνα, δίνοντας το ιστορικό πλαίσιο και ενημερώνοντας για τις ειδικές συνθήκες που επικρατούσαν τότε στα Ιόνια νησιά. Αξίζει να σημειωθεί ότι πριν την ομιλία του, ο κ. Τουμασάτος δεν παρέλειψε να αναφερθεί στο σημαντικό παιδευτικό ρόλο της Κοργιαλενείου Βιβλιοθήκης, η οποία προσφάτως αναγκάστηκε να μειώσει τα ωράριά της, λόγω μη χρηματοδότησής της από το Υπουργείο Παιδείας.

Ακολούθως, ο κ. Πέτρος Πετράτος, φιλόλογος και διδάκτωρ Ιστορίας, αναφέρθηκε στον Γιεγκόρ Μεταξά, φωτίζοντας πτυχές της προσωπικότητάς του, αλλά και της δράσης του ως ναυμάχος, διπλωμάτης και συγγραφέας.

Στο ίδιο πνεύμα, ο κ. Γεράσιμος Φαρακλός, φιλόλογος και διδάκτωρ Κλασσικής Φιλολογίας, προχώρησε σε έναν σύντομο σχολιασμό των κεφαλαίων του βιβλίου, εστιάζοντας παράλληλα στην πολεμική διάσταση του πράγματος και σε κάποια στοιχεία του χαρακτήρα του Γιεγκόρ Μεταξά.

Ιδιαίτερα αναλυτική και ζωντανή ήταν η ομιλία του αιδεσιμότατου πρωτοπρεσβύτερου πατέρα Ιωάννη Μεσολωρά, διδάκτορα Θεολογίας, ο οποίος εκλήθη να πραγματοποιήσει μια ανθρωπογεωγραφική περιήγηση στις σημειώσεις του Γιεγκόρ Μεταξά, αναφερόμενος στα νησιά του Ιονίου.

Στη συνέχεια ο αιδεσιμότατος πρωτοπρεσβύτερος πατέρας Γεώργιος Αντζουλάτος, γραμματέας της Ιεράς Μητροπόλεως Γλυφάδας και επιμελητής της Ελληνικής Έκδοσης, προσέγγισε με απλό και κατανοητό τρόπο τις σημειώσεις του Γιεγκόρ Μεταξά, εξηγώντας κάτω υπό πιο πρίσμα γράφτηκαν αυτές και πόσο σημαντικές είναι για εμάς ως ιστορικό υλικό.

Την εκδήλωση έκλεισε ο Σεβασμιότατος Μητροπολίτης Κεφαλληνίας, κ. Δημήτριος, ο οποίος ενημέρωσε το κοινό για την εκδοτική πρωτοβουλία της Ιεράς Μητρόπολης Κεφαλληνίας, ενώ ευχαρίστησε τους ανθρώπους που σε όλα τα επίπεδα στάθηκαν αρωγοί στην προσπάθεια αυτή, ειδικά δε εκείνους με την ευγενική χορηγία των οποίων τυπώθηκε το βιβλίο. Συνεχάρη επίσης τους ομιλητές που έκαναν την παρουσίαση και συμπλήρωσε πως το έργο αυτό του Γιεγκόρ Μεταξά είναι ιδιαίτερα σημαντικό για τα νησιά μας, καθώς περιγράφει τα ήθη και έθιμα των κατοίκων της εποχής εκείνης, τις ενδυμασίες τους, τα φαγητά τους, καθώς και τις εμπορικές και οικονομικές δραστηριότητές τους. Συνεπώς είναι ένα εργαλείο γνώσης της επτανησιακής κοινωνίας της εποχής.

Ο συγγραφέας των «Σημειώσεων» Γιεγκόρ Παύλοβιτς Μεταξάς, Έλληνας στην καταγωγή από Κεφαλλονίτη πατέρα, γεννήθηκε στην Κρήτη, αλλά μεγάλωσε σπούδασε και σταδιοδρόμησε στη Ρωσία. Υπό την ηγεσία του ναυάρχου Ουσακώφ κατά τα έτη 1798-1799, συμμετείχε στις επιχειρήσεις του ρωσικού στόλου στον χώρο του Ιονίου. Την ίδια περίοδο άρχισε να γράφει τις «Σημειώσεις» του, παρακολουθώντας την εξέλιξη των γεγονότων, τις οποίες αργότερα θα συμπληρώσει και θα ολοκληρώσει κατά τη δεκαετία του 1820. Οι «Σημειώσεις» του Μεταξά εκδόθηκαν το 1915 στην Πετρούπολη στα ρωσικά. Η δεύτερη έκδοσή τους έγινε το καλοκαίρι του 2016. Με την ευκαιρία αυτή σχεδιάστηκε και η έκδοση της ελληνικής μετάφρασης από την Ελληνική Κοινότητα της Μόσχας, η οποία αποφάσισε να μεταφραστούν στα ελληνικά κρίνοντας ότι φωτίζουν σημαντικές πτυχές της ελληνικής ιστορίας και πραγματικότητας, την εποχή της ρωσικής εκστρατείας. Με πρωτοβουλία της Ιεράς Μητρόπολης Κεφαλληνίας και συγκεκριμένα τού Μητροπολίτη Κεφαλληνίας κ. Δημητρίου, πραγματοποιήθηκε η ελληνική έκδοση μέσα στο 2016.

Διονύσιος Βούτος
Δημοσιογράφος
30 χρόνια στην δημοσιογραφία. Δημοσιογράφος ΕΡΤ
Back To Top