skip to Main Content
ImageHandler (1) (Copy)

«Σκιές» και ερωτήματα Μαντζουράνης για Siemens:

Κατά λάθος ξέχασαν να μεταφράσουν τη δικογραφία στα γερμανικά;

Μαντζουράνης για Siemens: Κατά λάθος ξέχασαν να μεταφράσουν τη δικογραφία στα γερμανικά;

Ο γνωστός δικηγόρος θέτει ερωτήματα για τη διάταξη Θεοδωροπούλου – Γεράκη, που φαίνεται αποτέλεσε την «κερκόπορτα» για αναβολή της δίκης

«Σκιές» και ερωτήματα προκύπτουν από την επ’ αόριστον αναβολή της δίκης για το σκάνδαλο της Siemens, επειδή η δικογραφία παραμένει αμετάφραστη.

Με βάση την Ευρωπαϊκή Συνθήκη Δικαιωμάτων του Ανθρώπου (ΕΣΔΑ) και συγκεκριμένα το άρθρο 6 αυτής, που έχει υπερ-νομοθετική ισχύ, ο κατηγορούμενος πρέπει να έχει λάβει πλήρη γνώση της δικογραφίας στη μητρική του γλώσσα. Στην περίπτωση της δίκης της Siemens, αυτό δεν συνέβη τόσο για τους Γερμανούς όσο και για τον Γαλλοελβετό κατηγορούμενο, που επρόκειτο, με βάση το παραπεμπτικό βούλευμα, να καθίσουν στο εδώλιο.

Το αποτέλεσμα μόλις χθες έγινε γνωστό. Η δίκη… παραπέμφθηκε στις ελληνικές καλένδες και τα αδικήματα της δωροδοκίας και του ξεπλύματος βρώμικου χρήματος για τους 64 κατηγορουμένους οδεύουν προς παραγραφή.

Ο «πόλεμος» μεταξύ κυβέρνησης-αντιπολίτευσης και κυβέρνησης-Δικαιοσύνης, που ακολούθησε και συνεχίζεται, ουδόλως διαφωτιστικός είναι ως προς τα αίτια που οδήγησαν την πολύκροτη δίκη για τις μίζες των δύο δισ. ευρώ σε αναβολή. Αντίθετα, αυτό που μπορεί να «φωτίσει» τα αίτια της αναβολής, είναι η τοποθέτηση του γνωστού δικηγόρου Ιωάννη Κ. Μαντζουράνη, ο οποίος στην ουσία διερωτάται εάν ήταν κατά λάθος η μη μετάφραση της δικογραφίας στα γερμανικά.

Ο δικηγόρος Ιωάννης Κ. Μαντζουράνης

Αναλυτικά η δήλωση του δικηγόρου κ. Μαντζουράνη

«Μέσα στον ορυμαγδό της αντιπαράθεσης για το ρεζιλίκι στη δίκη για την υπόθεση Siemens διαφεύγει της δημόσιας προσοχής η από 19-11-2015 Διάταξη της Αντεισαγγελέως Εφετών, Αθηνάς Θεοδωροπούλου, που με τη γραπτή σύμφωνη γνώμη του Εισαγγελέα Εφετών Αθηνών, Γεωργίου Γεράκη, απορρίπτεται αίτημα γερμανού κατηγορουμένου να μεταφρασθεί στη γερμανική γλώσσα το Παραπεμπτικό Βούλευμα.

Εδώ ανακύπτει το εύλογον ερώτημα, αν είναι δυνατόν δύο έμπειροι Εισαγγελείς Εφετών να αγνοούν ό,τι γνωρίζουν και πρωτοετείς φοιτητές Νομικής, δηλαδή ότι κατά το άρθρο 6 §3 της ΕΣΔΑ κάθε κατηγορούμενος δικαιούται να πληροφορείται λεπτομερώς την εναντίον του κατηγορία σε γλώσσα που γνωρίζει;

Επειδή η απάντηση στο παραπάνω ερώτημα δεν μπορεί  να είναι θετική, τότε θα πρέπει να αναζητηθεί και ανευρεθεί από αρμόδια όργανα γιατί και πως συνελήφθη, κυοφορήθηκε και είδε το φως του νομικού κόσμου αυτή η πολύ… περίεργη Εισαγγελική Διάταξη;

Μια άμεση εξήγηση είναι αναγκαία. Άραγε αισθάνεται κάποιος την υποχρέωση να δώσει πειστική εξήγηση.

Η διάταξη Θεοδωροπούλου με τη σύμφωνη γνώμη Γεράκη έχει ως εξής:

Το άρθρο 6 της ΕΣΔΑ αναφέρει τα εξής:

«2. Παν πρόσωπον κατηγορούμενον επί αδικήματι τεκμαίρεται ότι είναι αθώον μέχρι της νομίμου αποδείξεως της ενοχής του. 3. Ειδικώτερον, πας κατηγορούμενος έχει δικαίωμα :α) όπως πληροφορηθή, εν τη βραχυτέρα προθεσμία εις γλώσσαν την οποίαν εννοεί και εν λεπτομερεία την φύσιν και τον λόγον της εναντίον του κατηγορίας. β) όπως διαθέτη τον χρόνο και τας αναγκαίας ευκολίας προς προετοιμασίαν της υπερασπίσεώς του. γ) όπως υπερασπίση ο ίδιος εαυτόν ή αναθέση την υπεράσπισίν του εις συνήγορον της εκλογής του, εν ή δε περιπτώσει δεν διαθέτει τα μέσα να πληρώση συνήγορον να τω παρασχεθή τοιούτος δωρεάν, όταν τούτο ενδείκνυται υπό του συμφέροντος της δικαιοσύνης. δ) να εξετάση ή ζητήση όπως εξετασθώσιν οι μάρτυρες κατηγορίας και επιτύχη την πρόσκλησιν και εξέτασιν των μαρτύρων υπερασπίσεως υπό τους αυτούς όρους ως των μαρτύρων κατηγορίας. ε) να τύχη δωρεάν παραστάσεως διερμηνέως, εάν δεν εννοεί ή δεν ομιλεί την χρησιμοποιουμένην εις το δικαστήριον γλώσσαν».

Το ερώτημα

«Εύλογα λοιπόν, από τα παραπάνω, τίθεται ερώτημα εάν υπάρχει σκοπιμότητα στη διάταξη των Θεοδωροπούλου – Γεράκη, που φαίνεται να «άνοιξε το δρόμο» για την αναβολή της δίκης…»

πηγη
Διονύσιος Βούτος
Δημοσιογράφος
35 χρόνια στην δημοσιογραφία. Δημοσιογράφος ΕΡΤ
Voutos Press
Back To Top